Γ. Αδίδακτο κείμενο Αἰσχίνου, Περὶ παραπρεσβείας 80
(Επαναληπτικές
Πανελλήνιες 2010)
Χρὴ δέ, ὦ ἄνδρες Ἀθηναῖοι, τοὺς
μὲν πρέσβεις θεωρεῖν πρὸς τὸν
καιρὸν καθ’ ὃν ἐπρέσβευον, τοὺς δὲ στρατηγοὺς πρὸς τὰς δυνάμεις ὧν ἡγοῦντο. καὶ γὰρ τὰς εἰκόνας ἵστατε, καὶ τὰς προεδρίας καὶ τοὺς στεφάνους καὶ τὰς ἐν πρυτανείῳ σιτήσεις δίδοτε, οὐ τοῖς τὴν
εἰρήνην ἀπαγγείλασιν, ἀλλὰ τοῖς τὴν μάχην νικήσασιν. εἰ δ’ ἔσονται τῶν πολέμων αἱ μὲν εὔθυναι τῶν πρέσβεων, αἱ δὲ δωρεαὶ τῶν στρατηγῶν, ἀσπόνδους καὶ ἀκηρύκτους τοὺς πολέμους ποιήσετε˙ οὐδεὶς γὰρ ἐθελήσει πρεσβεύειν.
--------------------------------------------------------------------------------------------------
αἱ εἰκόνες = τα αγάλματα
αἱ προεδρίαι = οι τιμητικές θέσεις, η
πρωτοκαθεδρία
ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΙΣ
Γ1.
Να
γράψετε στο τετράδιό σας τη μετάφραση
του παραπάνω κειμένου.
Γ2
1.
Να γράψετε τους ζητούμενους τύπους για καθεμιά από τις παρακάτω λέξεις του
κειμένου:
τοὺς πρέσβεις: την αιτιατική ενικού.
θεωρεῖν: το δεύτερο πληθυντικό πρόσωπο της οριστικής του
παρατατικού στην ίδια φωνή.
ὃν: τη δοτική πληθυντικού στο θηλυκό
γένος.
ἐπρέσβευον: το απαρέμφατο παρακειμένου στην ίδια
φωνή.
τὰς δυνάμεις: την κλητική ενικού.
ἵστατε: το τρίτο ενικό πρόσωπο της
προστακτικής του ενεστώτα στη μέση φωνή.
ἀπαγγείλασιν: το πρώτο πληθυντικό πρόσωπο ευκτικής
του μέλλοντα στην ίδια φωνή.
νικήσασιν: τη γενική ενικού της μετοχής του
ενεστώτα στο αρσενικό γένος.
ἔσονται: το δεύτερο ενικό πρόσωπο της
οριστικής του παρατατικού.
δωρεαὶ: τη γενική πληθυντικού.
2.
Να γίνει πλήρης συντακτική αναγνώριση των παρακάτω λέξεων και φράσεων:
Ἀθηναῖοι, θεωρεῖν, πρὸς τὸν καιρόν, τοῖς ἀπαγγείλασιν, τῶν πρέσβεων, ἀκηρύκτους.
3. «οὐδεὶς γὰρ ἐθελήσει
πρεσβεύειν»: Να μετατρέψετε την
πρόταση σε πλάγιο λόγο με όλους τους δυνατούς τρόπους, με εξάρτηση από το «Οὗτος ἔλεγεν».
ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ
Γ1
Μετάφραση: Θα πρέπει, άνδρες Αθηναίοι, να
εξετάζετε τους πρεσβευτές σε σχέση με το χρόνο που ήταν πρεσβευτές, ενώ τους
στρατηγούς σε σχέση με τις δυνάμεις που διοικούσαν. Και να στήνετε αγάλματα,
και να προσφέρετε τις τιμητικές θέσεις, τα στεφάνια και τις δωρεάν διατροφές
στο πρυτανείο, όχι σ’ εκείνους που ανήγγειλαν την ειρήνη, αλλά σ’ εκείνους που
κέρδισαν τη μάχη. Αν, όμως, η απόδοση ευθυνών για τους πολέμους ανήκει στους
πρεσβευτές, ενώ οι δωρεές στους στρατηγούς, θα κάνετε τους πολέμους να μην
έχουν ανακωχή και απροειδοποίητους· γιατί κανείς δεν θα θέλει να γίνεται
πρεσβευτής.
Γ2
Γ2
1.
τόν πρεσβευτήν
ἐθεωρεῖτε
αἷς
πεπρεσβευκέναι
δύναμι
ἱστάσθω
ἀπαγγελοῖμεν
2.
Ἀθηναῖοι: Επιθετικός προσδιορισμός στο ἄνδρες
θεωρεῖν: Τελικό απαρέμφατο ως υποκείμενο στο απρόσωπο ρήμα χρη. Ως
υποκείμενο του απαρεμφάτου, λόγω ετεροπροσωπίας, εννοείται το ὑμᾶς
πρὸς τὸν
καιρόν:Εμπρόθετος
επιρρηματικός προσδιορισμός της αναφοράς στο απαρέμφατο θεωρεῖν
τοῖς ἀπαγγείλασιν: Επιθετική μετοχή ως έμμεσο
αντικείμενο του ρήματος δίδοτε
τῶν πρέσβεων: Γενική κατηγορηματική κτητική μέσω
του συνδετικού ἔσονται
στο αἱ εὔθυναι
ἀκηρύκτους: Κατηγορούμενο του αντικειμένου «τοὺς πολέμους» του ρήματος ποιήσετε
Θα μπορούσατε να δημοσιεύσετε ασκήσεις με συντακτικά φαινόμενα αρχαίων;( αναλυση μετοχων , εξαρτημένοι υποθετικοί λόγοι , μετατροπή πλάγιου λογου σε ευθύ )
ΑπάντησηΔιαγραφή